Мишна
Мишна

Related%20passage к Кидушин 3:9

מִי שֶׁיֶּשׁ לוֹ שְׁתֵּי כִתֵּי בָנוֹת מִשְּׁתֵּי נָשִׁים, וְאָמַר קִדַּשְׁתִּי אֶת בִּתִּי הַגְּדוֹלָה וְאֵינִי יוֹדֵעַ אִם גְּדוֹלָה שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת אוֹ גְדוֹלָה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת, אוֹ קְטַנָּה שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת שֶׁהִיא גְדוֹלָה מִן הַגְּדוֹלָה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת, כֻּלָּן אֲסוּרוֹת, חוּץ מִן הַקְּטַנָּה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כֻּלָּן מֻתָּרוֹת, חוּץ מִן הַגְּדוֹלָה שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת. קִדַּשְׁתִּי אֶת בִּתִּי הַקְּטַנָּה וְאֵינִי יוֹדֵעַ אִם קְטַנָּה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת אוֹ קְטַנָּה שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת, אוֹ גְדוֹלָה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת שֶׁהִיא קְטַנָּה מִן הַקְּטַנּוֹת שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת, כֻּלָּן אֲסוּרוֹת, חוּץ מִן הַגְּדוֹלָה שֶׁבַּגְּדוֹלוֹת, דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר, כֻּלָּן מֻתָּרוֹת, חוּץ מִן הַקְּטַנָּה שֶׁבַּקְּטַנּוֹת:

Если у одного было две пары дочерей от двух жен, он сказал: «Я обручил мою старшую дочь, и я не знаю, была ли она самой старшей из старших или самой старшей из младших, или самой младшей из старших, которые старше, чем самый старый из младших —все они запрещены, кроме самого младшего из младшего. Это слова Р. Меира. Р. Йосси говорит: все они разрешены, кроме старшего из старших. (Если он сказал :) «Я обручил свою маленькую дочь, и я не знаю, был ли это младший из младшего или младший из старшего, или самый старший из младшего, который моложе самого младшего из старшего»—все они запрещены, кроме самого старшего из старших. Это слова Р. Меира. Р. Йосси говорит: «Все они разрешены, кроме самых младших из младших. [Танна должна проинформировать нас о разнице между Р. Меиром и Р. Йосси (обоими) в отношении« Я обручил свою старшую дочь »и» Я обручил мою маленькую дочь. «Если бы нас учили только первое, мы могли бы подумать, что только в этом отношении Р. Меир говорит, что он делает. Поскольку, поскольку есть младшая дочь, он называет эту« большую »». потому что мужчине престижно называть свою дочь "большой", даже если она молода, пока есть другой, более молодой, чем она. Но с "моей маленькой дочерью", возможно, он согласится с Р. Йосси, что если он мог бы назвать ее «большой», он не назвал бы ее «маленькой». И если бы нас учили только последней («Я обручил мою маленькую дочь»), мы могли бы подумать, что только в этом отношении Р. Йосси говорит, что он делает, но в другом случае («Я обручил мою старшую дочь»), возможно, он согласится с Р. Меир. Поэтому мы должны быть осведомлены об обоих. Галаха в согласии в обоих случаях Р. Йосси.]

Изучите related%20passage к Кидушин 3:9. Углублённый комментарий и анализ из классических еврейских источников.

Предыдущий стихПолная главаСледующий стих